您当前所在位置:晋江新闻网>>新闻中心>> 文体娱乐 >>正文

《牡丹亭》开启第14届契诃夫国际戏剧节大幕

www.ijjnews.com   新华社  2019-05-17 15:39
  

  新华社莫斯科5月16日电 14日晚,俄罗斯莫斯科大学植物园“药剂师花园”,依水而建的舞台上,“杜丽娘”和“柳梦梅”的身影和着悠扬的昆曲唱段,向当地观众讲述着一个来自东方的爱情故事。

  这是上海市政府新闻办公室和上海张军昆曲艺术中心联合推出的实景园林演出《牡丹亭》。“药剂师花园”园中草木葱茏、流水潺潺,纱幔、霓裳,次第映入眼帘,笛声、唱词缓缓流入耳中。演出结束后,掌声经久不息。

  《牡丹亭》是中国明代文学家、戏曲家汤显祖的代表作。当晚的演出拉开了俄罗斯第14届契诃夫国际戏剧节的序幕。契诃夫国际戏剧节组委会戏剧项目总监延雅科娃·维多利亚说,演出仿佛一颗纯粹的宝石,美不胜收。

  如何让俄罗斯观众更好地接受昆曲这种艺术形式?《牡丹亭》艺术总监、男主角柳梦梅的扮演者张军说,作为一种文化对话,昆曲的音乐及其传达的情感可以让东西方观众跨越语言的障碍。

  “我们准备了3年,终于可以在本届艺术节期间来到莫斯科。这是一次特别的机会,我们在服装和化妆上做了特别的安排。《牡丹亭》是非常传统的艺术作品,故事很易懂,希望它也能得到俄罗斯观众的好评。”张军说。

  为了更好地拉近同俄罗斯观众的距离,本场演出还专门邀请莫斯科的芭蕾舞演员参演。当地演员优美的芭蕾舞表演在唯美的昆曲扮相与服装的衬托下,别有一番风味。

  “我们的戏里有花神这一角色,而西方传统芭蕾舞表演中也有花精灵这一角色。所以在开始洽谈时,双方就探讨能否展开这种跨文化的交流。”《牡丹亭》导演李小平说。

  “传统艺术有不可取代的价值,我们带着来自上海的问候,带着中国传统文化的气韵来到莫斯科,希望能为推动两国文化交流并向全球推广昆曲艺术尽自己的绵薄之力。”张军说。

  “这是一场超越生死的爱情故事,演出非常精彩!”观众亚历山大说。

  据了解,第14届契诃夫国际戏剧节的主宾国是中国。为庆祝中俄建交70周年,包括《牡丹亭》《长恨歌》在内的多部中国作品将在戏剧节期间上演。戏剧节主办方总经理瓦列里·沙德林说,希望这些优秀作品能增加俄罗斯观众对中国文化、历史的兴趣,用艺术拉近中俄两国人民的距离。

  (记者 马晓成)

标签:牡丹亭|契诃夫国际戏剧节
稿源: 新华社  编辑: 陈子汉陈子汉 [打印] 
相关新闻
网友评论:
请您文明上网、理性发言并遵守相关规定。
你至少需要输入 5 个字    昵称:       
晋江新闻网版权与免责声明:
(1)凡本网注明“来源:晋江新闻网或晋江经济报”的所有文字、图片和视频,版权均属晋江新闻网所有,任何媒体、 网站或个人未经本网协议授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权的媒体、网站,应在授权 范围内使用,并注明“来源:晋江新闻网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
(2)凡本网注明“来源:×××(非晋江新闻网或晋江经济报)”的文/图等稿件均为转载稿,转载目的在于传递更多 信息,繁荣发展互联网行业,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使 用,必须保留本网注明的“来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“来源:晋江新闻网”,本网将依法追究 责任。如对稿件内容有疑议,请及时与我们联系。
(3)如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在两周内速来电或来函与本网联系。电话:0595-85088286。